Appfrancais Appfrancais

الدرس 03 : تأنيث الأسماء Le féminin des noms








v
Le féminin des noms :

Si certains noms de choses sont féminins par nature, d’autres, désignant des êtres humains ou des animaux, se présentant sous deux formes:

le masculin et le féminin

 

1.   Règles générales :

·     Le féminin des noms communs s’obtient en ajoutant un « e » muet à leur masculin :

o un ami une amie

o un marocain une marocaine

♣♣♣♣

·     Un masculin qui se termine par -e reste invariable au féminin :

o un stagiaire une stagiaire

o un artiste      une artiste

o un camarade    une camarade

o un célibataire    une célibataire

o un secrétaire     une secrétaire

 

Exception : Pour certains noms qui se terminent déjà par (-e), on ajoute (-sse) au féminin :

 

o un prince une princesse

o un comte une comtesse

o un maître une maîtresse

♣♣♣♣


·     Les noms en «-er» et « -ier» font leur féminin en «-ère» et «-ière»

o un boulanger une boulangère

o un jardinier    une jardinière

♣♣♣♣


·     Pour les noms qui se terminent par une consonne (on, an, en, el, at, et, ot), on double la consonne finale et on ajoute un (e) :

 

o un champion une championne

o un paysan     une paysanne

o un chien         une chienne

o un criminel     une criminelle

o un chat           une chatte

o un muet          une muette

o un sot             une sotte

 

Exceptions :

démon (démone);

compagnon (compagne)

dindon (dinde)

artisan (artisane)

avocat (avocate)

candidat (candidate)

rat (rate)

idiot (idiote)

 

♣♣♣♣

·     Les noms en « -eur » font leur féminin en « -euse » :

 

o un danseur    une danseuse

o un performeur une performeuse

 

♣♣♣♣

 

·     La plupart des noms en « -teur » font leur féminin en « -trice » :

o un formateur   une formatrice

o un coordinateur   une coordinatrice

 

Exceptions :

o un empereur   une impératrice

o un serviteur    une servante

o un auteur → une auteure

♣♣♣♣


·  Les noms qui se terminent par «-eau» deviennent «-elle»

o un nouveau → une nouvelle

o un jumeau     une jumelle

o un chameau une chamelle

♣♣♣♣


·  Les noms terminés par « -x » et « -f » font leur féminin en « -se » et « -ve » :

o un époux    une épouse

o un veuf       une veuve

♣♣♣♣


·  Des mots de même radical mais de formation particulière au féminin:

o loup louve

o copain copine

o merle merlette

o canard cane

o mulet mule

o chevreau chevrette

o neveu nièce

o poulain pouliche

o roi reine

o fils fille

♣♣♣♣


·   Des noms qui utilisent un mot tout à fait différent:

o homme femme

o coq       poule

o frère      sœur

o jars        oie

o mâle      femelle

o bœuf      vache

♣♣♣♣


·    Certains noms n'existent qu'au masculin et sont employés tels quels au féminin; ce sont souvent des noms de profession :

o un ministre → une femme ministre

o un ingénieur → une femme ingénieur

o un maire → une femme maire

o un peintre → une femme peintre

o un sculpteur → une femme sculpteur

o un médecin → une femme médecin

o un juge → une femme juge


Les listes précitées ne sont pas exhaustives



الدرس باللغة العربية





La leçon en français



الدرس بالدارجة



v    تحميل الدرس ملف بصيغة  Pdf 

التعليقات


جميع الحقوق محفوظة

Appfrancais